5-17-600/070314 :Oh, I musta missed counted or something.
The One With Rachel's Inadvertent Kiss
Script
[Scene: Monica and Rachel's, Joey is entering again.]
Joey: Ugh!!
Monica: What happened?
Joey: I ended up at Ross's place. Oh, I musta missed counted or something. (Looks out the window.) Damn! She's not there anymore. Oh, l-l-look, Ross is doing his 'Watching TV' bit. (We see Ross sitting on the couch and flipping through the channels on his remote.)
Monica: No Joey, I think he's just watchin' TV.
(It's only when the camera cuts to Ross's apartment that we see that the TV is turned off and Ross is indeed doing a bit. He then tries to hide his smirk.)
오늘의 영영한마디
Oh, I musta missed counted or something.
* miss: <노렸던 것을 designtimesp=19022 designtimesp=19182 designtimesp=25810> 놓치다, 빗맞히다, 못 맞히다, <목적•위치•표준•욕망에 designtimesp=19023 designtimesp=19183 designtimesp=25811> 못 미치다;…에 닿지[이르지] 못하다
* not miss much 방심하지 않고[정신차리고] 있다
* You can't miss it. 곧[금방] 알[찾을] 수 있어.
* miss by a mile 《구어》 겨냥이 크게 빗나가다;《구어》 크게 실패하다